Fiecare referință Marvel, DC și film în 6 Underground
Fiecare referință Marvel, DC și film în 6 Underground
Anonim

Regizat de Michael Bay, 6 Underground joacă ca o adaptare de benzi desenate, plină de referințe inteligente, inclusiv mai multe la filme Marvel și DC. Dar, având în vedere multitudinea de urmăriri de mașini și secvențe de luptă haotice, multe dintre citatele cinematografice ar fi putut fi ratate de streamerii casual Netflix.

6 Premisa Underground se aliniază la conceptele tradiționale de poveste de origine supereroică. Ryan Reynolds îl interpretează pe One, un miliardar snark, care a crescut ca orfan și vrea să facă lumea un loc mai bun. După ce a lucrat pentru CIA și a experimentat furia unui dictator, One devine deziluzionat de strategiile guvernului SUA și devine necinstit. Își preface moartea, adună o echipă de succes și lucrează ca un călău moral-drept care scapă de lumea celor răi.

Continuați derularea pentru a continua să citiți Faceți clic pe butonul de mai jos pentru a începe acest articol în vizualizare rapidă.

Începe acum

Unul este aparent obsedat de clasicul serial de televiziune american Leave It to Beaver, poate o amintire a vieții idealizate la care spera odată. Scris de scribii de la Deadpool Rhett Reese și Paul Wernick, 6 Underground combină conceptele personajelor Marvel și DC cu tropele tradiționale ale filmului de acțiune. Rezultatul: un blockbuster Netflix cu o mulțime de referințe la cultura pop.

6 Referințe Marvel Underground

La înmormântarea falsă a lui Blaine, prietenul său îndurerat (Ron Funches) face referire la Căpitanul America în timp ce ține un discurs emoționant. În timp ce Blaine și One urmăresc de departe, vorbitorul de înmormântare notează că „El (Blaine) și-a iubit cu siguranță țara ca și Căpitanul America”. După ce Blaine se alătură echipei 6 Underground, One explică cum și de ce a devenit obsedat de magneți. O secvență flashback îl arată pe tânărul One din școală, cu un logo Magneto vizibil clar pe o tablă de clasă. Creat de Stan Lee și Jack Kirby, Magneto datează toate drumul înapoi la comicul din 1963 The X-Men # 1.

6 Referințe DC subterane

Când Blaine se alătură oficial echipei 6 Underground, echipajul se adună la sediul lor din California, cunoscut sub numele de „Haunted House”. Unul îl face referire la Batman, informându-l pe Blaine că „seamănă mult cu Peștera Liliecilor. Cu excepția faptului că nu este nimic ca Peștera Liliecilor. Mai târziu, când One îl surprinde pe Trei în fața unui spital, asasinul spune: „ Tu și Bruce Wayne nu ești .” Pentru context, Trei încălcaseră regulile echipei vizitând mama sa, compromitând astfel misiunea și identitățile echipei. Unul apare ca Batman pentru a restabili un sentiment al ordinii în cadrul echipei. În timpul secvenței din Las Vegas, amortizorul Three include un chip Watchmen Rorschach; un gag inteligent când scoate câțiva dintre generalii lui Alimov.

Mai multe: Fiecare melodie de pe coloana sonoră subterană Netflix

Toate celelalte referințe de film din 6 Underground

  • În timpul secvenței funerare menționate mai sus care face referire la Căpitanul America, Blaine îi spune lui One că „Ar fi trebuit să-l vezi (vorbitorul) urmărind Coco … băltoacă de lacrimi”. Unul descrie apoi filmul Pixar ca fiind „emoțional” - o linie care întărește modul în care One caută confort prin divertisment, dar evită în cea mai mare parte formarea conexiunilor personale cu unitatea 6 Underground.
  • 6 Underground include numeroase referințe la franciza James Bond. Pentru o glumă de joc de cuvinte, ticălosul filmului Rovach Alimov comandă un Martini la Paris și afirmă „Amestecat, nu zguduit. Amestecat”. Scenariștii întorc scenariul faimoasei linii a lui Bond „Shaken, not shaved”. În timpul unei secvențe din Hong Kong în a doua jumătate, One critică Three pentru că l-a bătut pe omul pe care încearcă să-l salveze, Murat Alimov. Se îndepărtează și spune „Rămâi chiar acolo, James Bond. Mulțumesc." În timpul apogeului filmului, Four cere asistență lui One și spune: „Uite, Bond, trebuie să ajungi aici repede”.
  • Când Trei își vizitează mama, el se enervează cu o asistentă medicală din spital și face referire la filmul din 1975, „Un zbor peste deasupra cuibului cucului”, strigând: „La ce dracu te uiți, asistentă?” În filmul iconic al lui Miloš Forman cu Jack Nicholson, Louise Fletcher joacă rolul Nurse Ratched, un personaj care a apărut pentru prima dată în romanul lui Ken Kesey din 1962 One Flew Over the Cuckoo's Nest.
  • Când echipa celor 6 Underground încearcă să-l salveze pe Murat Alimov în Hong Kong, Trei referințe la celebrul film de aventură al lui John Huston din 1948 Tezaurul din Sierra Madre spunând „Insigne? Nu avem nevoie de insigne stinkin!” Este un omagiu rând pentru rând.
  • În aceeași secvență din Hong Kong, Trei referințe la „Amuzant cum?”, Joe Pesci. scenă din Goodfellas în timpul unui gag de râs pe gaz: „Ce, îți sunt amuzant? Sunt amuzant? Cum sunt amuzant pentru tine? Te amuz? ” În filmul lui Martin Scorsese, Tommy DeVito al lui Pesci spune o glumă și se preface că este jignit de reacția lui Henry Liotta a lui Ray Liotta.
  • Trei referințe Războiul stelelor în timpul secvenței din Hong Kong, când descrie masca lui Two ca fiind „fierbinte” în „felul fiicei lui Darth Vader”. La scurt timp după aceea, Three respira ca Darth Vader în timp ce stă în spatele lui Two. Mai târziu, în timpul secvenței de ambarcațiuni climatice, One afirmă că „mă simt ca un Jedi” după ce și-am folosit invențiile magnetice pentru a doborî dușmanii.
  • După ce a clarificat că o glumă Breaking Bad („Eu sunt pericolul”) este o referință la televiziune și nu o referință la film, Three rostește faimoasa linie „Văd oameni morți” din The Sixth Sense. În acest caz, Trei vede într-adevăr oameni morți, având în vedere literal profesia sa.
  • Ca răspuns la comportamentul iresponsabil al lui Three în timpul secvenței din Hong Kong, Two modifică o faimoasă linie din The Untouchables spunând: „Este ca și cum ai aduce un copil la o luptă cu armele”. Dialogul face referire la linia lui Sean Connery „Nu este exact ca un wop … aduce un cuțit la o luptă de armă”. În ansamblu, jocul de cuvinte citează un idiom comun folosit în cultura pop.
  • În aceeași secvență din Hong Kong, Three face strategie cu Two și spune: „Bine, ne place filmul acela Butch Cassidy and the Sundance Kid, bine?” Neimpresionat de referință, Two spune: „Au murit la sfârșitul filmului respectiv”. Momentul citează clasicul Butch Cassidy al lui Robert Redford și Paul Newman din 1969 și Sundance Kid.
  • Când Murat Alimov își face griji în legătură cu siguranța sa în momentul culminant al lui 6 Underground, One încearcă să-l calmeze făcând referire la piesa „Lose Yourself” din coloana sonoră de 8 mile. „Dacă ai avea o singură lovitură, o singură ocazie de a profita de tot ce ți-ai dorit într-un moment, l-ai surprinde sau l-ai lăsa să alunece?” În piesa originală, compozitorul și interpretul Eminem spune aceleași cuvinte în timpul introducerii. În 6 Underground, Murat reacționează afirmând „Mi-ai dat fâșie de găină”.
  • Cele 6 credite Underground fac referire la Ocean's Eleven, în care personajele titulare jefuiesc un cazinou din Las Vegas. După o misiune reușită în 6 Underground, echipa merge împreună pe un asfalt al aeroportului, cu Three glumind „Data viitoare, putem să dărâmăm un cazinou rege?” Linia funcționează ca o referință finală a filmului și, de asemenea, ajută la configurarea a opt continuări pentru Netflix.